Shen Yun Performing Arts
  • Shen Yun
    Spektakl
    Dopiero poznajesz Shen Yun?
    9 cech Shen Yun
    Chiński taniec klasyczny
    Orkiestra symfoniczna
    Factsheet
    Zespół
    Nasza historia
    Życie w Shen Yun
    Napotykane wyzwania
  • Artyści
  • Wideo
  • Co nowego
    Co nowego
    Wiadomości
    Blog
    W mediach
  • Komunikaty prasowe
  • Często zadawane pytania
  • Opinie widzów
  • 5000 lat Newsletter Wyszukaj
    Polski
  • English
  • 中文正體
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • Bilety I Informacje
    Menu
    Shen Yun Logo
    Bilety
    Co nowego
    Menu
    • Shen Yun
      • Dopiero poznajesz Shen Yun? 9 cech Shen Yun Nasza historia Życie w Shen Yun Fakty o Shen Yun Napotykane wyzwania Chiński taniec klasyczny Orkiestra symfoniczna
    • Artyści
    • Wideo
    • Co nowego
      • Co nowego Wiadomości Blog W mediach
    • Komunikaty prasowe
    • Często zadawane pytania
    • Opinie widzów
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    Co czyni nas wyjątkowymi?

    ODKRYJ 9 CECH
    • 5000 lat
    • ZAPISZ SIĘ
    • Wyszukaj
    Language
    • English
    • 中文正體
    • 中文简体
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      Blog
      Back Blog > Dancing ABCs: What You Will Never See in Print

    Dancing ABCs: What You Will Never See in Print

    DancingABC

    Many New Year’s resolutions fall flat because of unrealistic expectations, so I’ve simplified for 2012. The list is still under construction (hey, the Chinese New Year won’t arrive until the 23rd), but one thing is set: this year, during my off time between rehearsals and performances, I’m relearning the English alphabet.

    Back in elementary school, the cursive alphabet was one of my greatest inspirations. My classroom had a laminated banner with letters from A to Z hanging over the chalkboard. Sometimes, when doing double division or editing run-on sentences became too much to bear, I would look up for guidance. And the cursive letters would smile in beneficence until all was well again.         

    My teacher taught us cursive in 3rd grade. I loved those lessons, finding a ceaseless joy and thrill in tracing the letters in my exercise book. Truthfully, they were shaky, trembling specimens—as if the alphabet had ingested an extra-strong double-shot espresso—but A reassured me that practice would make perfect, someday.

    A and B were my best friends in class. They always tried to sneak home with me, usually by hiding on the last page of my tests or homework. My parents gladly gave them a place of honor at the dinner table. Unfortunately, this made C jealous. The next time I had a math test, he put himself in place of A and B. Mom had made A’s favorite dish and was disappointed by the uninvited guest. Dad was outraged by C’s rudeness and gave him the cold shoulder all night. Poor C rarely showed his face again. 

    In later years, teachers demanded typewritten papers to avoid bad handwriting. The computer screen forced A and I (the person, not the letter) into a long-distance relationship. Oh sure, we still shared secrets and created literary masterpieces, but something was different. We were drifting apart.

    One day, I was drafting a thank you letter. Dear Sir, I thought I’d begin, then paused when my pen touched paper. For some reason, I couldn’t remember how to write a cursive D. Filling up half a page with possible candidates didn’t jog my memory, so I Googled it. The image results for cursive alphabets overwhelmed me with nostalgia.

    Years of typing school papers had trained me to write in print. Sometimes a loop or a swirl would sneak in to accent my T or H, but I’d always feel slightly guilty afterwards. The classroom was no place for fancy letters. Even Century Schoolbook was derided as old-fashioned and dated. No, the hallowed halls of academia were ruled by the legions of Times New Roman and his cohorts, Veranda and Arial.

    But deep down inside, I knew I was born to write in cursive. And so I began to look further into the past—to a time when accenting letters with flourishes was the norm. A time when pens were refilled by hand and a writer could be identified by the ink stains on his fingers.

    A fountain pen was the first to reciprocate my efforts. She introduced me to her grandmother, a dip pen. Despite our differences in age, we quickly became friends. Now this venerable elder is teaching me the nuances of Copperplate—English round hand, a type of cursive-styled calligraphy.

    If dance is like poetry in motion, then cursive is like waltzing with a pen. Each letter is a soloist whose curves, dots, or dashes swell with character and charisma. The words combine as dancing sentences, with the paragraph as their program and the page as the stage. For Chinese characters, the brush supersedes the western dip pen, yet both are fluent in the language of elegance and beauty.

    Yesterday I tried to write a Copperplate “A”. One side was rough and blotchy, as if A had just woken up from a long, long nap. But the other side had an upturned curve, almost like a smile. 

    • Artist Perspectives
    • Chinese Language & Writing
    • Życie w drodze
    Jade2

    Jade Zhan

    Contributing writer

    Zobacz wszystkie wpisy

    January 17, 2012

    Komentarze
    verification

    Poprzedni

    Out of This World Experience

    Dalej

    With Love Philadelphia XOXO
    Najnowsze
    • Najlepsze rzeczy w życiu
      Emily1thumb
    • Wszystko dobre, co się dobrze kończy
      Jared1 Thumb
    • Starożytne porady: Nie daj się chłodowi
      Lifehack Header
    • Człowiek z Księżyca: Legenda o Festiwalu Środka Jesieni
      Change JadeRabbit SYWeb 嫦娥 玉兔 Thumb
    • Potrawy na jesień
      Autumn Leaves Header
    Najczęściej odwiedzane
    • Wszystkie
    • Wiadomości
    • Blog
    Pokaż więcej
    Pokaż więcej
    Pokaż więcej

    Tagi

    • Artist Perspectives
    • Chinese Language & Writing
    • Życie w drodze
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    Shen Yun Performing Arts to wiodący chiński zespół taneczno-muzyczny, założony w Nowym Jorku. Wykonuje chiński taniec klasyczny, taniec etniczny i ludowy oraz taniec fabularny przy akompaniamencie orkiestry, występują w nim również wykonawcy solowi. Przez 5000 lat w Chinach kwitła boska kultura. Za pomocą zapierającej dech w piersiach muzyki i tańca Shen Yun ożywia na scenie tę wspaniałą kulturę. Nazwę Shen Yun, 神韻, można przetłumaczyć jako: „Piękno tańczących boskich istot”.

    O zespole
  • Dopiero poznajesz Shen Yun?
  • Orkiestra Symfoniczna Shen Yun
  • Życie w Shen Yun
  • Fakty o Shen Yun
  • Napotykane wyzwania
  • Shen Yun & Spirituality
  • Poznaj artystów
  • Często zadawane pytania
  • Wideo
  • Najnowsze
  • Shen Yun
  • Artyści
  • Recenzje
  • W mediach
  • Co nowego
  • Wypowiedzi
  • Wiadomości
  • blogi
  • Recenzje
  • W mediach
  • 5000 lat
  • Chiński taniec
  • Muzyka
  • Muzyka wokalna
  • Kostiumy Shen Yun
  • Animowane tło
  • Rekwizyty Shen Yun
  • Historie i legendy
  • Shen Yun i tradycyjna chińska kultura
  • Wejdź z nami w interakcję:
    Śledź nas na Gan Jing World
    Podpisz naszą księgę gości
    Dowiedz się więcej o Shen Yun
    na naszej platformie streamingowej
    Arts Proficiency Assessment Center
    Pamiątki i kolekcje premium
    zainspirowane Shen Yun
    Shen Yun Dancer
    Shen Yun Performing Arts Official Website Prawa autorskie ©2025 Shen Yun Performing Arts. Wszelkie prawa zastrzeżone.
    Kontakt Warunki Polityka prywatności Mapa strony
    Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z polityką prywatności Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.

    Na stronie ShenYun.com, używamy ciasteczek. Wchodząc na naszą stronę, akceptujesz naszą Cookie Policy.